search icon
ارسال به
...
ترجمه به زبان پدری
ترجمه به زبان پدری
ترجمه به زبان پدری

ترجمه به زبان پدری

شناسه454295
کد ميله‌اي9786225007116
گروه کالاادبیات فارسی
توليد‌کنندهفرمهر
نوع کالاکتاب
طول21.2
پهنا14.5
ارتفاع1.6
وزن (گرم)390
گروه سنيبزرگسال
نويسندهنیما سرلک
زبانفارسی
موضوع کتاب418/020
نوبت چاپ1
تعداد صفحات340
قطعرقعی
نوع صحافيشومیز
سال انتشار1404

درباره این مورد

در باب «ترجمه» بسیار سخن گفته‌اند و بسیار سخن‌ها شنیده‌ایم، در باب «زبان فارسی» بیش از ترجمه سخن‌ها گفته‌اند و شنیده‌ایم، اما در باب «ترجمه‌ی فارسی» و «ترجمه به زبان فارسی» بسیار کم گفته‌اند و کم شنیده‌ایم. البته گاهی و برخی به اشاره و سربسته گفته‌اند که باید به زبان فارسی ترجمه کنیم اما بهمان نگفته‌اند که «چگونه ترجمه کنیم که ترجمه‌مان فارسی باشد». شیرازه و ترجیع‌بند ترجمه به زبان پدری همین «چگونه ترجمه کردن به فارسی» است. البته در این کتاب علاوه بر اینکه راز و روش ترجمه کردن به زبان فارسی را با شما خوانندگان درمیان گذاشته‌ایم مثال‌های بسیاری از ساختارهای غیرفارسی که در ترجمه‌های فارسی بسامد بالایی دارند ذکر کرده‌ایم و روش فارسی کردن این ساختارهای غریب را تمرین کرده‌ایم تا هنگام ترجمه کردن در دام «ناترجمه» نیفتیم و هنگام ترجمه خواندن معیاری برای تمیز ترجمه از ناترجمه داشته باشیم.
%15- 361,250 تومان
قیمت پیشین: 425,000 تومان
تعداد: